Примеры употребления "resserrement du crédit à découvert" во французском

<>
J'ai appris à ne pas accorder trop de crédit à ce qu'il dit. I've learned not to put much stock in what he says.
J'ai oublié ma carte de crédit à la maison. I left my card at home.
Tom n'a pas de carte de crédit. Tom doesn't own a credit card.
J'ai découvert qu'elle était meilleure que moi en maths. I discovered that she was better at math than I.
Elle a excédé tous les plafonds de ses cartes de crédit. She's maxed out all her credit cards.
C'était un homme gentil, comme je l'ai découvert plus tard. He was a kind man, as I later discovered.
Puis-je faire usage d'une carte de crédit ? Can I use a credit card?
Tom a tué Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine de l'incendie qui a tué sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Puis-je payer par carte de crédit ? May I pay with a credit card?
En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier. While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une. I have cut up all but one of my credit cards.
C'est comme cela qu'il a découvert la comète. That's how he discovered the comet.
Le distributeur de billets a avalé ma carte de crédit. The ATM has swallowed my debit card.
On a découvert le mensonge de Nixon parce qu'il avait mis son propre bureau sous écoute. Nixon was caught lying because he bugged his own office.
N'achetez pas de choses à crédit. Don't buy things on credit.
Les scientifiques ont découvert de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma. Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
Je voudrais payer par carte de crédit. I would like to pay with a credit card.
Le jour suivant, le naufrage du bateau fur découvert sur la grève. The next day the wreck of the ship was discovered on the shore.
Il m'a accordé le crédit de choses auxquelles je n'avais jamais pensé. He credits me with doing things I never thought of.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!