Примеры употребления "ressembler" во французском с переводом "look like"

<>
C'était fait pour ressembler à un accident. It was made to look like an accident.
Tatoeba commence à ressembler à l'une des bibliothèques labyrinthiques de Borges. Tatoeba is starting to look like one of Borges' labyrinthine libraries.
Trop de jeunes filles s'affament pour ressembler aux mannequins qu'elles voient dans les magazines. Too many young girls are starving themselves to look like the models they see in magazines.
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances. When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Cela ressemble à un oeuf. It looks like an egg.
Ça ressemble à un œuf. It looks like an egg.
Il ressemble à son père. He looks like his father.
Il ressemble à ton frère. He looks like your brother.
À quoi ressemble ta voiture ? What does your car look like?
Il ressemble à une bestiole. He looks like a bug.
Ça ressemble à une pomme. It looks like an apple.
L'école ressemble à une prison. The school looks like a prison.
Nancy ressemble à ma grande sœur. Nancy looks like my sister.
Il ressemble à un homme riche. He looked like a rich man.
La nièce ressemble à sa tante. The niece looks like her aunt.
Ça ressemble à de la neige. It looks like snow.
Tes O ressemblent à des A. Your O's look like A's.
Le tigreau ressemblait à un gros chaton. The tiger cub looked like a large kitten.
Son postiche ressemble à un chat mort. His toupee looks like a dead cat.
Un enfant endormi ressemble à un ange. A sleeping child looks like an angel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!