Примеры употребления "résultat définitif" во французском

<>
Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin. Here is the final agenda for the meeting on June 16.
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin. He is seriously competing with her in the polling score.
Nous publierons l'ordre du jour définitif le matin du lundi 20 janvier, donc répondez rapidement, s'il vous plait. We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
J'ai été en retard à la réunion, résultat j'en ai raté la majeure partie. I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
Le résultat dépend entièrement de vos propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Le résultat de l'élection est douteux. The outcome of the election is doubtful.
Tu es responsable de ce résultat. You are responsible for the result.
Ils sont contents du résultat. They are happy with the result.
La honte du Japon, résultat de la guerre du Pacifique, ne s'est pas encore effacée. Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
Je suis satisfait du résultat de mon examen de mathématiques. I am satisfied with the result of my math test.
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour. As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
L'échec est le résultat de son insouciance. The failure is due to his carelessness.
Il est satisfait du résultat. He is satisfied with the result.
Le résultat ne sera pas vraiment bon. The result won't really be good.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
Le résultat était contraire à ses attentes. The result was contrary to his expectations.
Il est insatisfait du résultat. He is unsatisfied with the result.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!