Примеры употребления "réseau étendu" во французском

<>
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
La Russie est le pays le plus étendu du monde. Russia is the the largest country in the world.
Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ? How to use a router to limit network speed ?
Il a trouvé son père étendu dans la cuisine. He found his father lying in the kitchen.
De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local. Many libraries also provide wireless local area network.
Le commerce électronique s'est rapidement étendu. Electronic commerce began to spread rapidly.
Une mégalopole est un réseau de plusieurs zones urbaines étroitement liées. A megalopolis is a network of multiple closely linked metropolitan areas.
Il était étendu sur le dos. He lay on his back.
Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres. The tree's root system stretches over thirty meters.
J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves. I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
Milles diables ! Ma liaison réseau est interrompue. Hell! My network link is down.
Il était étendu sur l'herbe. He was lying on the grass.
Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon. A network of railroads spreads all over Japan.
Il a été trouvé étendu inconscient sur le sol de la cuisine. He was found lying unconscious on the kitchen floor.
Les ouvriers mettent en place le réseau électrique de la nouvelle maison. The workers are wiring the new house.
Nous aurions un choix étendu de possibilités. We would have a wide range of alternatives.
Les tempêtes solaires pourraient se révéler désastreuses pour le réseau d'électricité l'année prochaine. Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.
J'ai vu un jeune homme étendu sur un banc sous un cerisier dans le parc. I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
Réseau de presse Press network
Le cancer s'est étendu à son estomac. The cancer has spread to her stomach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!