Примеры употребления "réaction en chaîne" во французском

<>
Ça a déclenché une réaction en chaîne. It started a chain reaction.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ? When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films. That TV station broadcasts only movies.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée. For every action there is an equal and opposite reaction.
Qu'y a-t-il sur la dixième chaîne ? What is on Channel 10?
Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée. As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
Une chaîne rompt à son maillon le plus faible. A chain fails at its weakest link.
Les avions à réaction décollèrent l'un après l'autre. The jets took off one after another.
John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant. John has to do without a stereo for the time being.
Ces avions à réaction étaient plus rapides que l'éclair. Those jets were faster than lightning.
Les travailleurs formèrent une chaîne humaine. The laborers formed a human barricade.
La réaction n'est pas toujours la meilleure manière d'agir. Reaction is not always the best course of action.
La BBC est ma chaîne favorite. The BBC is my favourite channel.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ? Do you mind if I change the channel?
Georges mit une chaîne à ce chien. George put a chain on the dog.
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte. The military has a very strict chain of command.
Quel est le nom de cette chaîne de montagnes? What's the name of the mountain range?
Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible. A chain is only as strong as its weakest link.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!