Примеры употребления "quadruple saut droit mixte" во французском

<>
Allez tout droit et vous verrez le magasin. Go straight on, and you will find the store.
Il a fréquenté une école non mixte. He went to a single-sex school.
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Elle a fréquenté une école non mixte. She went to a single-sex school.
Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur. He is much better than me at the high jump.
Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit. Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts. Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé. Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
Ai-je le droit de prendre des photos, ici ? May I take pictures here?
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Il n'a pas le droit d'interférer dans nos affaires de famille. He has no right to interfere in our family affairs.
Cette semaine, les élèves n'ont pas le droit d'entrer dans la salle des professeurs. The students must not enter the teachers' room this week.
Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit. Even after it was hit, the pole was still upright.
Tout le monde a le droit à une deuxième chance. Everyone deserves a second chance.
Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat. This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
De quel droit nous donnez-vous des ordres ? What right do you have to order us around?
Celui qui emprunte le chemin droit et étroit doit résister aux tentations de toutes sortes. He who walks the straight and narrow path must resist temptations of all sorts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!