Примеры употребления "prise" во французском

<>
Je l'ai prise en photo. I took a picture of her.
L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant. The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away.
Retire la fourchette de la prise électrique. Take the fork out of the electric socket.
Je vous ai prise pour Mme Brun. I took you for Mrs. Brown.
Prenez place, elle n'est pas prise. Sit down, the place isn't taken.
Prends place, elle n'est pas prise. Sit down, the place isn't taken.
Je l'ai prise pour sa sœur. I took her for her sister.
Il l'a prise par la main. He took her by the hand.
Je l'ai prise pour une Américaine. I took her for an American.
Cette photo a été prise à Nara. This photo was taken in Nara.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Excuse me, is this seat taken?
J'ai vu la photo que tu as prise de ce poisson. I saw the picture you took of that fish.
Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle. He took her aside and told her the news.
Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent. They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
Tom compara une photo de Marie d'il y a 3 ans avec une qui a été prise récemment. Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte. The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Elle a pris son livre. She took her book.
Elle s'est fait prendre. She got caught.
Je voudrais prendre un tournevis. Could I have a screwdriver?
Le taxi prit deux passagers. The taxi picked up two passengers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!