Примеры употребления "prendre plaisir" во французском

<>
Nous prenons plaisir à bavarder. We enjoy talking.
Les pédants prennent plaisir à être obtus. Pedants delight in being obtuse.
Elle prenait plaisir à être avec lui. She used to enjoy being with him.
Le misanthrope prend plaisir à sa solitude. The misanthrope enjoys his solitude.
J'ai pris plaisir à votre compagnie. I enjoyed your company.
J'ai pris plaisir à être avec toi. I enjoyed your company.
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. The boy enjoyed painting a picture.
Tom prend plaisir à tout ce qu'il fait. Tom enjoys himself at everything he does.
Je prends plaisir à parler avec ma petite amie. I enjoyed talking with my girlfriend.
Prends-tu plaisir à vivre ainsi ? Do you enjoy living like this?
Fais-moi le plaisir de la fermer. Do me a favour and shut up.
Où le bus va-t-il nous prendre ? Where will the bus pick us up?
Les sourires ne montrent pas toujours le plaisir. Smiles do not always indicate pleasure.
Tu peux prendre ma voiture aujourd'hui. You can use my car today.
Si ça peut vous faire plaisir... Whatever floats your boat.
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? Is that the train I have to take?
Je craignis de ne pas avoir le plaisir de te rencontrer. I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.
Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire. Please take your time before deciding what to do.
J'aurai plaisir à vous aider. I will gladly help you.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé. I want to make sure what time I'm supposed to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!