Примеры употребления "prenant" во французском с переводом "take"

<>
Il se suicida en prenant du poison. He committed suicide by taking poison.
Elle se suicida en prenant du poison. She committed suicide by taking poison.
Il s'est suicidé en prenant du poison. He killed himself by taking poison.
On va essayer de rattraper le retard en prenant un raccourci. We are going to make up for lost time by taking a short cut.
Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison. He lost hope and killed himself by taking poison.
Le C++0x permet des patrons de fonctions prenant un nombre arbitraire d'arguments. C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments.
Elle a pris son livre. She took her book.
Tom pris rapidement une douche. Tom took a quick shower.
Il a pris sa revanche. He took revenge.
Tom pris le mauvais train. Tom took the wrong train.
J'ai pris les médicaments. I took the medicine.
Je pris part au concours. I took part in the contest.
Il a pris une photo. He took a picture.
Tom pris le mauvais bus. Tom took the wrong bus.
As-tu pris ta température ? Have you taken your temperature?
Elle prit la nouvelle calmement. She took the news calmly.
Tom prit une douche rapide. Tom took a quick shower.
Elle prit une profonde respiration. She took a deep breath.
Ma mère prit ma température. My mother took my temperature.
Une infirmière prit ma température. A nurse took my temperature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!