Примеры употребления "prévision de la demande" во французском

<>
Le prix dépend des coûts et de la demande. Price depends on costs and demand.
Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres. You should always save money for a rainy day.
Le prix reflète la demande. The price reflects the demand.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Les écureuils accumulent les noisettes en prévision de l'hiver. Squirrels are storing up nuts against the winter.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Breakfast is the most important meal of the day.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter fell in love with the girl.
Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande. Under the circumstances I cannot allow the request.
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
Elle l'a exhorté à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Tous nos catalogues sont gratuits à la demande. All our catalogues are free for the asking.
La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie. Health and intellect are the two blessings of life.
Elle l'exhorta à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!