Примеры употребления "président sortant" во французском

<>
Le Président Barack Obama a loué la Pologne comme exemple pour les démocraties en devenir au Moyen-Orient et ailleurs. President Barack Obama praised Poland as an example for aspiring democracies in the Middle East and elsewhere.
Veuillez fermer la porte en sortant. Please will you close the door when you go out.
Il est le président du comité. He's the chairman of the committee.
Ferme la porte en sortant. Close the door when you leave.
Il a visité le Japon pendant qu'il était Président. He visited Japan while he was President.
N'oublie pas d'éteindre la lumière en sortant. Be sure to turn out the light when you go out.
M. Johnson, le président du club, viendra bientôt. Mr Johnson, president of the club, will soon come.
N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant. Don't forget to turn off the gas before going out.
Il a visité le Japon quand il était président. He visited Japan when he was president.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration. The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours. President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
Le nom de Barry Taylor a été avancé pour le poste de président. Barry Taylor's name was put forward for the position of president.
Il est en fait le président de la société. He is the president of the company in fact.
Tu devrais te présenter en tant que président. You should run for president.
Le Président Lincoln était ce qu'on appelle un autodidacte. President Lincoln was what we call a self-made man.
Vous devriez vous présenter en tant que président. You should run for president.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Le président a fait une déclaration sur le sujet. The president made a statement on the issue.
Le Président fit une allocution à la nation. The President made an address to the nation.
En 1860, Lincoln fut élu Président des États-Unis d'Amérique. In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!