Примеры употребления "présenter peu d'intérêt" во французском

<>
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
Vous devez lui présenter des excuses quand vous le verrez. You will have to apologize when you see him.
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
Permettez-moi de vous présenter Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
Voulez-vous un peu de café ? Will you have some coffee?
Tu devrais te présenter en tant que président. You should run for president.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
J'aimerais te présenter à ma femme. I'd like to introduce you to my wife.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Je dois lui présenter mes excuses. I must make an apology to her.
Si tu réfléchis un peu, tu comprendras que tu te trompes. A little reflection will show you that you are wrong.
Vous devriez vous présenter en tant que président. You should run for president.
Certaines régions du Canada sont très peu peuplées. Some Canadian territories have almost no people.
Veuillez présenter mes respects à vos parents. Please give my regards to your parents.
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
Permets-moi de te présenter Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment. Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît. Please let me introduce myself.
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Few politicians admit their mistakes.
Voudrais-tu te présenter ? Would you introduce yourself?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!