Примеры употребления "près de" во французском

<>
Elle habitait près de lui. She used to live near him.
Elle se tint près de lui. She stood close to him.
Le roman s'est vendu à près de vingt-mille exemplaires. The novel has sold almost 20,000 copies.
Sommes-nous déjà près de là ? Are we nearly there yet?
Il habite près de chez moi. He lives near my house.
Nous vivons près de la mer. We lived close by the sea.
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire. Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday.
Elle était près de mourir de froid dans la neige. She was nearly frozen to death in the snow.
Bill vit près de la mer. Bill lives near the sea.
Elle se tenait près de lui. She stood close to him.
Tom veut être près de toi. Tom wants to be near you.
Il a près de soixante ans. He is close to sixty.
Ils habitent près de l'école. They live near the school.
La chaise est près de la porte. The chair is close to the door.
Ma sœur habite près de Yokohama. My sister lives near Yokohama.
Il est très près de ses sous. He is very close with his money.
Est-il près de chez toi ? Is it near your house?
Ici, on peut être près de l'action. Here, you can get close to the action.
Nous vivons près de la frontière. We live near the border.
C’est pratique d’habiter si près de la station. It's convenient living so close to the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!