Примеры употребления "porte en descente" во французском

<>
Veuillez fermer la porte en sortant. Please will you close the door when you go out.
Elle ferma la porte en la poussant. She pushed the door shut.
Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau. My father usually wears a hat when he goes out.
Ferme la porte en sortant. Close the door when you leave.
Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement. Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.
S'il vous plait, peignez la porte en blanc. Please paint the door white.
Il essaya de toutes ses forces d'ouvrir la porte en la poussant. He tried with all his might to push the door open.
Il a peint la porte en bleue. He painted the door blue.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Il a peint la porte en blanc. He painted the door over white.
Il est content de l'amour que porte son fils aux livres. He is glad about his son's love of books.
Nous commençons maintenant notre descente. We are beginning our descent.
Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir. He made for the door and tried to escape.
Whoua ! C'est une côte raide. Mais la descente sera un vrai plaisir. Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.
Pourrais-tu pousser la porte pour l'ouvrir ? Can you push the door open?
Cognez à la porte, s'il vous plait. Knock on the door.
Tu ne dois pas ouvrir la porte. You must not open the door.
Elle porte un chapeau sympa. She's wearing a cool hat.
Qui a laissé la porte ouverte ? Who left the door open?
Verrouille la porte lorsque tu pars. Please lock the door when you leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!