Примеры употребления "portail de traduction" во французском

<>
Le professeur me demanda si j'étais prêt et ajouta que tous m'attendaient au portail de l'école. The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
Je ne ferai jamais de traduction gratuite. I will never translate something for free.
Je suis un système de traduction, mais je ne suis pas automatique ! I am a translation system but I am not automatic!
Tom travaille pour une agence de traduction. Tom works for a translation agency.
Ce n'est pas mon point de vue ; ce n'est que ma traduction ! This isn't my point of view, it's only my translation!
En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert. When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.
La traduction est une trahison. To translate is to betray.
En nourrissant mon chien, j'ai remarqué que le portail avait été laissé ouvert. When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Il m'a ordonné de fermer le portail. He commanded me to shut the gate.
Je pense que vous vouliez ajouter une traduction à cette phrase, au lieu de cela vous venez d'ajouter un commentaire, pour traduire une phrase il vous suffit de cliquer sur ce bouton. I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button.
J'ai garé ma voiture près du portail. I parked my car by the gate.
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible. As far as I know, this is the only translation available.
Elle s'accroupit près du portail. She crouched down by the gate.
La traduction est impossible. The translation is impossible.
Le chien montra les crocs et grogna tandis que j'approchai du portail. The dog bared its fangs and growled as I approached the gate.
J'ai le sentiment d'avoir en quelque sorte arrêté de concevoir la traduction comme quelque chose de plaisant. I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
Presque tous les siheyuans avaient leur bâtiment principal et leur portail tournés au sud pour un meilleur éclairage, donc une majorité de hutongs courent d'est en ouest. Nearly all siheyuans had their main buildings and gates facing south for better lighting, so a majority of hutongs run from east to west.
Pourquoi la traduction automatique est-elle inutile ? Why is machine translation useless?
J'ai peint le portail en bleu. I painted the gate blue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!