Примеры употребления "plus du" во французском

<>
Plus du tiers de la population mondiale vit près d'une côte. More than a third of the world population lives near a coast.
J'ai pu te dire une telle chose, mais je ne m'en rappelle plus du tout. I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.
Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de papiers. She spends over a third of her time doing paperwork.
La gravité de surface sur Mars est plus du tiers de celle de la Terre. The surface gravity on Mars is more than a third of Earth's.
Il est absorbé à jouer au tennis, mais son frère fait plus du football et du baseball. He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball.
Je ne peux plus du tout supporter ses mauvaises manières. I cannot put up with his bad manners any longer.
Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure. Women's faces are often more beautiful when they take their clothes off, for they then stop thinking about their external appearance.
Elle passe plus du tiers de son temps à de la paperasse. She spends over a third of her time doing paperwork.
Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de paperasse. She spends over a third of her time doing paperwork.
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes. They aren't children any more, but not adults yet.
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
Elle aime Tom plus qu'elle ne m'aime. She loves Tom more than she loves me.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Ne m'appelez plus. Don't call me anymore.
Tokyo est la plus grande ville du Japon. Tokyo is the largest city in Japan.
Ce fleuve est le plus large d'Europe. The river is the widest in Europe.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Il a dix ans de plus que moi. He is ten years senior to you.
Londres est l'une des plus grandes villes mondiales. London is among the world's largest cities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!