Примеры употребления "plein emploi" во французском

<>
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Elle le pria de ne pas quitter son emploi. She asked him to not quit his job.
C'est plein aujourd'hui. It's crowded today.
Tu es finalement parvenu à décrocher un emploi. You finally succeeded in getting a job.
J'ai plein de temps pour faire ça. I have plenty of time to do that.
Elle le pressa de quitter son emploi. She pressured him to quit his job.
Ce livre est plein de fautes. This book is full of mistakes.
Lorsque je suis sorti de prison, je ne pouvais trouver un emploi où que ce soit près de chez moi, car personne ne voulait employer un ex-détenu. When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.
J'en veux plein. I want a lot.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouvel emploi. There's a rumor going around that she got a new job.
Il gagne plein de thune. He's raking it in.
Avec davantage d'études, il aurait trouvé un meilleur emploi. With more education, he would have found a better job.
Les troupes avaient plein d'armes. The troops had plenty of arms.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque. A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
L'athlète était plein d'enthousiasme et d'assurance. The athlete was full of spirit and confidence.
Elle a pris un emploi dans un magasin pour l'été. She took a job in a store for the summer.
Tom cria à plein poumons. Tom screamed at the top of his lungs.
Comment se passe la quête d'un emploi ? How's the job hunt?
Nous sommes partis plein nord. We went due north.
Même si Jim travaille très fort, son emploi n'est pas très payant. Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!