Примеры употребления "petit à petit" во французском

<>
Cette plante a poussé petit à petit. This plant grew little by little.
Il s'améliore petit à petit. He is getting better bit by bit.
La nouvelle se répandit petit à petit. The news spread little by little.
Il a creusé le trou petit à petit. He dug the hole bit by bit.
Sa santé s'améliore petit à petit. His health is improving little by little.
La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes. The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm.
Petit à petit, l'oiseau fait son nid. Little by little, the bird made his nest.
Petit à petit l'eau devient moins profonde. Little by little the water gets shallower.
Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente. Little by little our knowledge of English increases.
Petit à petit, vous remarquerez des améliorations dans vos écrits. Little by little, you will notice improvement in your writings.
Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier. People will gradually lose sight of the original purpose.
Petit à petit, le Mont Fuji est apparu. By and by Mt. Fuji came into sight.
petit à petit little by little
Tu me tues à petit feu. You are killing me slowly.
Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment. I just want to talk with you a little while.
C'est un petit cadeau pour vous. This is a little gift for you.
Mon petit frère regarde la télé. My little brother is watching TV.
J'ai réparé la lampe-torche en utilisant un petit outil. I fixed the flashlight using a small tool.
L'Océanie est le plus petit continent du monde. Australia is the smallest continent in the world.
Le petit garçon m'a dit bonjour. The little boy said hello to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!