Примеры употребления "personne ayant une déficience physique" во французском

<>
Au coeur de la ville, il y a une institution ayant une histoire d'or. In the heart of the city, there is an institution having a golden history.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais ! Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
Personne ne fait une meilleure tarte aux pommes qu'Emilie. No one bakes a finer apple pie than Emily.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Ce n'est pas encore une explication physique de ce phénomène. There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère. Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Ils ont ressenti une douleur à la fois physique et émotionnelle. They experienced emotional pain and despair.
Ce genre de personne consomme son énergie physique plus lentement. Such a person invariably expends his physical energy more slowly.
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante. Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Vous êtes la seule personne que je connaisse qui possède une arme à feu. You're the only person I know that owns a gun.
Personne d'autre que toi ne sait faire une salade aussi délicieuse. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Mon Dieu ! Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir dans une telle situation. Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
Personne d'autre que vous ne sait faire une salade aussi délicieuse. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Une bonne santé est inséparable de l'exercice physique et de la modération. Good health is inseparable from exercise and moderation.
Toute personne a un besoin psychologique de sentir que ce qu'elle fait a une quelconque importance. Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
Tu es la seule personne que je connaisse qui ne prend pas un médicament ou un autre au moins une fois par semaine. You're the only person I know who doesn't take some kind of medicine at least once a week.
Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Un chat n'est pas une personne ! A cat is not a person!
C'est par nature une personne généreuse. He is by nature a generous person.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!