Примеры употребления "pendant ce temps-là" во французском

<>
Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves. I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships.
En ce temps là je n'avais qu'un petit revenu qui ne me permettait pas de vivre. At that time I had a poor income and couldn't live on it.
Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu. She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque. At that time, she was busy with some sort of work.
Pendant ce temps, elle lavait la vaisselle. She was washing the dishes then.
Christophe Colomb était connu pour arrêter habituellement son réveille-matin d'un puissant coup de poing. Malheureusement, en ce temps là, son réveille-matin était son Second. Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate.
Nous n'entendions parler pendant ce temps que de voleurs, que de meurtres, que de personnes mortes de faim. During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
Je me suis éclatée pendant ce voyage. I had a good time during the trip.
J'ai quelques doutes quant à sa venue par ce temps. I have some doubts about his coming in this weather.
Je me suis bien amusé pendant ce voyage. I had a good time during the trip.
J'espère que ce temps orageux ne va pas se prolonger. I hope this stormy weather won't go on.
Il resta silencieux pendant ce qui me sembla une heure. He was silent for what seemed to me an hour.
J'en ai assez de ce temps humide. I am fed up with this wet weather.
Je me suis bien amusée pendant ce voyage. I had a good time during the trip.
Où avez-vous été tout ce temps ? Where have you been all this time?
Je me suis éclaté pendant ce voyage. I had a good time during the trip.
Où avez-vous été durant tout ce temps ? Where have you been all this while?
Où as-tu été durant tout ce temps ? Where have you been all this while?
J'en ai marre de ce temps humide. I'm fed up with this wet weather.
Où as-tu été tout ce temps ? Where have you been all this time?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!