Примеры употребления "patients cancéreux" во французском

<>
Les patients cancéreux doivent souvent faire face à des accès de nausée débilitants. Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer. Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis. My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
Le docteur examina plus de 50 patients ce jour-là. The doctor examined over fifty patients that day.
Parfois, les enfants ne peuvent pas être patients. Children sometimes lack patience.
Les infirmières doivent veiller au confort de leurs patients. The nurses must see to the comfort of their patients.
Le médecin reçoit ses patients de 15h à 18h. The doctor receives his patients between 3:00 p.m. and 6:00 p.m.
Ces patients ont du mal à marcher. These patients have trouble walking.
De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie. Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
Il y a cinq patients dans la salle d'attente. There are five patients in the waiting room.
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Un bon docteur est bien disposé à l'égard de ses patients. A good doctor is sympathetic to his patients.
Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant. For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients. Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients.
La société est un asile dirigé par les patients. Society is an insane asylum run by the inmates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!