Примеры употребления "passionnant" во французском

<>
Producteur est un travail passionnant. Movie making is an exciting job.
J'ai trouvé le sujet passionnant. I found the subject fascinating.
Ça va être super et passionnant d'y être. It's going to be great and exciting to be there.
J'ai vu un match de baseball passionnant samedi dernier. I saw an exciting baseball game last Saturday.
Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois. Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.
Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder. The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
Je lus une histoire passionnante. I read an exciting story.
Le film passionna toute l'audience. The movie thrilled the entire audience.
Aujourd'hui est une journée passionnante. Today is a very exciting day.
Tout le monde était passionné par son histoire. Everybody was thrilled by his story.
La partie de la nuit dernière était passionnante. Last night's game was exciting.
Il nous a conté une histoire d'aventure très passionnante. He told us a very exciting story of adventure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!