Примеры употребления "participant à la conférence" во французском

<>
Il représentait notre société à la conférence. He represented our company at the conference.
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence. He said that he spoke to her about the talk that he gave at the conference.
Des représentants de nombreux pays ont participé à la conférence. Delegates from many countries participated in the conference.
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année. I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
La conférence s'est poursuivie comme prévu. The conference went on according to plan.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
La meilleure conférence à laquelle tu pourrais assister est la conférence que tu ne comprends pas. The best lecture that you can attend is the one you won't understand.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
La conférence s'est terminée à cinq heures. The conference ended at five.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Je suis désolé qu'elle soit absente de la conférence. I am sorry that she is absent from the conference.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
S'il devait arriver tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui. If he should arrive late, you may start the conference without him.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Je suis désolée qu'elle soit absente de la conférence. I am sorry that she is absent from the conference.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
La conférence s'est achevée il y a deux heures. The conference ended two hours ago.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence. The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
J'ajoutai son nom à la liste. I added his name to the list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!