Примеры употребления "pardonner" во французском

<>
Je ne peux pas lui pardonner. I can't forgive her.
Peu importe quelle excuse il me donne, je ne peux pas lui pardonner. It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
Je vous supplie de me pardonner. I beg your pardon?
Je vous prie de me pardonner. You must forgive me.
Peu importe les excuses qu'il puisse faire, je ne peux pas lui pardonner. Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Comment puis-je jamais me pardonner ? How can I ever forgive myself?
Se tromper est humain, pardonner, divin. To err is human, to forgive divine.
On peut pardonner, mais oublier, c’est impossible. We can forgive, but forgetting, it's impossible.
Est-il plus dur de pardonner ou d'oublier ? Is it harder to forgive or to forget?
Ne devriez-vous pas ignorer ses indiscrétions et lui pardonner ? Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
Tom veut pardonner à son père de l'avoir abandonné. Tom wants to forgive his father for abandoning him.
Veuillez me pardonner d'avoir posé une question si personnelle. Please forgive me asking such a personal question.
Je ne peux lui pardonner de s'être comporté comme cela. I can't forgive him for behaving like that.
Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public. I cannot forgive him because he insulted me in public.
S'il y a une chose impardonnable, c'est de ne pas pardonner. If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving.
Je ne peux pas lui pardonner sous prétexte que c'est un enfant. I cannot forgive him just because he is a child.
L'amour ne pardonne pas. Love doesn't forgive.
Ses péchés lui furent pardonnés. He was absolved of his sin.
Je ne te pardonnerai jamais. I will never forgive you.
Je ne me pardonnerai jamais. I'll never forgive myself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!