Примеры употребления "par surprise" во французском

<>
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
J'ai été pris par surprise. I was thrown off guard.
Elle m'a pris par surprise. She took me by surprise.
Le fort a été attaqué par surprise. The fort was attacked by surprise.
Nous ne pouvions le prendre par surprise. We could not overtake him.
Notre armée prit le royaume par surprise. Our army took the kingdom by surprise.
Hier, j'ai été pris par surprise par une averse en revenant de l'école. Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
J'ai été surprise par les nouvelles, ce matin. I was surprised by the news this morning.
J'ai été surprise par ce que j'ai appris. I was surprised by what I learned.
Elle eut l'air surprise par la lettre. She looked surprised at the letter.
J'ai été surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Je fus surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Elle a été surprise par ce qu'elle a appris. She was surprised by what she learned.
Elle a été surprise par les nouvelles. She was surprised at the news.
Je fus surprise par ce que j'appris. I was surprised by what I learned.
Elle fut surprise par ce qu'elle apprit. She was surprised by what she learned.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Ce n'est pas tellement une surprise, non ? It's not much of a surprise, is it?
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
J'étais surprise parce que mon mari avait en fait mangé un peu de notre gâteau de mariage. I was surprised because my husband actually ate some of our wedding cake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!