Примеры употребления "par le menu" во французском

<>
La nourriture à la cantine n'est pas très bonne et le menu contient des aliments malsains, trop salés ou sucrés. The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened.
Il était complètement absorbé par le livre. He was completely engrossed in the book.
Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ? May I have the menu, please?
Combattre le mal par le mal. Set a thief to catch a thief.
Laissez-moi regarder le menu, s'il vous plaît. Please let me take a look at the menu.
Le Temps: Ce que l'homme essaie toujours de tuer, mais qui finit par le tuer. Time: That which man is always trying to kill, but which ends in killing him.
Montrez-moi le menu s’il vous plait. Please show me the menu.
Vous pouvez vous rendre de Washington à New-York par le rail. You can get from Washington to New York by train.
Choisis le plat que tu veux dans le menu. Choose whatever dish you want from the menu.
L'éclair est normalement suivi par le tonnerre. Lightning is usually followed by thunder.
Ce n'est pas ce qui était écrit sur le menu. This isn't what was written on the menu.
Tu peux aller à la gare par le bus. You can go to the station by bus.
Je voudrais le menu du jour. I'd like to buy menu of the day.
Les plantes ont été endommagées par le gel. The plants suffered damage from the frost.
Le menu supérieur de votre navigateur web ou de votre application peut indiquer : « Fichier, Édition, Vue, Favoris, Historique, Signets, Outils, Aide. » The top menu of your web browser or application may read: "File, Edit, View, Favorites, History, Bookmarks, Tools, Help."
Les personnes présentes furent déçues par le rapport. Those who were present were disappointed at the report.
Laisse-moi voir le menu. Let me see a menu.
Le sénateur fut réprimandé par le comité d'éthique du congrès. The senator was censured by the congressional ethics committee.
Certaines plantes sont rapidement affectées par le froid. Some plants are quickly affected by cold.
J'ai fait porter mon sac par le garçon. I had the boy carry my bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!