Примеры употребления "par avance" во французском

<>
En vous remerciant par avance. Thanking you in anticipation.
Vous devez régler par avance. You must pay in advance.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Ma montre avance de cinq secondes par jour. My watch gains five seconds a day.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Einstein fut de loin en avance sur son temps. Einstein was far in advance of his time.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Règle la pendule. Elle avance de dix minutes. Set the clock right. It's ten minutes fast.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
Avance et fais place aux autres ! Step forward and make room for others.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Ma montre avance de dix minutes. My watch is ten minutes fast.
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Nous sommes un peu en avance. We're a little early.
Vois par les oreilles. See with your ears.
Bill voulait arriver en avance à son lieu de travail afin de nettoyer son bureau. Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.
De nombreux romans ont été écrits par lui. Many novels have been written by him.
Je veux qu'il soit informé de cela en avance. I want him to be informed about that in advance.
Il était appelé Ted par ses amies. He was called Ted by his friends.
Tu devrais payer ton loyer en avance. You should pay your rent in advance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!