Примеры употребления "opposé au risque" во французском

<>
Au risque de vous surprendre, il m'arrive de travailler. At the risk of surprising you, I happen to work.
Il l'a sauvée au risque de sa vie. He risked his life to save her.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie. He saved the baby at the cost of his life.
Soyez vigilant quant au risque d'incendie. Be on your guard against fire.
Elle sauva la vie de son bébé au risque de perdre la sienne. She saved her baby's life at the risk of losing her own.
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie. I was determined to help her at the risk of my life.
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
Je suis opposé à tout type de guerre. I'm opposed to any type of war.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
Chaque fois que je rejoins un jeu de Warcraft, je suis opposé à une nouvelle équipe d'adversaires. Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer. Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Lincoln était opposé à l'esclavage. Lincoln was opposed to slavery.
Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque. They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
Il s'est opposé à notre plan. He objected to our plan.
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque. Banks charge higher interest on loans to risky customers.
Il était opposé aux monopoles. He was opposed to monopolies.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance. You're running a big risk in trusting him.
Mon père s'est opposé à ce que j'aille au concert. My father disapproved of my going to the concert.
Il n'y a pas de profit sans risque. Nothing ventured, nothing gained.
Tout le monde s'y est opposé, mais Saly et Bob se sont mariés tout de même. Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!