Примеры употребления "obtenir délai" во французском

<>
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
Puis-je obtenir des chèques de voyage avec cette carte ? Can I get travelers checks with this card?
Tu dois terminer ce travail avant le délai. You must get the job done before the deadline.
Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ? Where can I obtain a map of Europe?
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
Savez-vous où vous rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ? Do you know where to go or whom to ask for information?
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ? Why pay when you can get it for free?
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Elle suggéra que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Il se tourna vers ses amis pour obtenir de l'aide. He turned to his friends for help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!