Примеры употребления "nausée associée au vertige" во французском

<>
C'est une photo d'un singe associée à l'Année du Singe. That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.
J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée. I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.
"Pour te dire la vérité, j'ai le vertige." "Tu es un lâche !" "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
L'organisation n'est associée à aucun parti politique. The organization is not connected with any political parties.
Les patients cancéreux doivent souvent faire face à des accès de nausée débilitants. Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! » "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
La présidente est associée à l'organisation depuis dix ans. The chairperson has been associated with the organization for ten years.
L'odeur des macaronis au fromage me donne la nausée. The smell of macaroni and cheese makes me nauseous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!