Примеры употребления "nappe de brouillard" во французском

<>
Dieu a créé la Padanie et, réalisant l'erreur, l'a couverte de brouillard. God created Padania and, realizing the error, created the fog.
Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue. Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
Je te prie de ne pas te moucher dans la nappe. Please don't blow your nose on the tablecloth.
En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous. The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
J'ai renversé du café sur ta nappe. I spilled coffee on your tablecloth.
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive. Not a soul was to be seen because of a dense fog.
Elle a apporté la nappe à la blanchisserie. She took the tablecloths to the laundry.
Dans le brouillard ! Into the fog!
Elle étala une belle nappe sur une table. She spread a beautiful cloth on a table.
Il est dangereux de voler par cet épais brouillard. It is dangerous to fly in this heavy fog.
Emmy plia la nappe en deux. Emmy folded the napkin in half.
Londres - où j'habite - est réputé pour son brouillard. London, where I live, used to be famous for its fog.
Je ne pouvais voir que du brouillard. I could see nothing but fog.
Le brouillard s'épaissit. The fog is getting thicker.
Un épais brouillard a retardé notre vol. A thick fog delayed our flight.
Nous nous égarâmes dans le brouillard. We got lost in the fog.
La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard. Because of the thick fog, the street was hard to see.
Le brouillard flottait au-dessus de la rivière. A mist hung over the river.
En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle. In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!