Примеры употребления "nœud plat" во французском

<>
Je considère le crabe comme un plat exceptionnel. I regard crab as a great delicacy.
Elle l'aida pour faire son nœud de cravate. She helped him tie his tie.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
Peux-tu faire un nœud dans une queue de cerise avec ta langue ? Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Les piles de ma calculatrice sont à plat. The batteries in my calculator are dead.
Il porte un nœud papillon au quotidien. He wears a bow tie everyday.
Ma bicyclette a un pneu à plat. My bicycle has a flat tire.
Elle enveloppa le cadeau dans du papier de soie et mit un gros nœud rouge sur le dessus. She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top.
Ce plat est assaisonné de manière à évoquer l'atmosphère parisienne. This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
J'aime bien réaliser des tours de magie pour les gamins, mais ils tombent parfois à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Elle l'aida à faire son nœud de cravate. She helped him tie his tie.
La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon. Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish.
Le plat m'est resté sur l'estomac. The dish told on my stomach.
Nous buvons généralement du thé après un plat. We generally drink tea after a meal.
Le sommet de la colline est plat. The top of the hill is flat.
Choisis le plat que tu veux dans le menu. Choose whatever dish you want from the menu.
Un plat peut être épicé sans être brûlant. A dish can be spicy without being hot.
Nous ferions tout aussi bien de manger de la nourriture pour chien qu'un tel plat. We might as well eat dog food as eat such a dish.
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli. His belly reminds me of postcards from Japan - flat and pretty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!