Примеры употребления "moulin à parole" во французском

<>
C'est un moulin à parole. She is a chatterbox.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Après avoir essayé mon nouveau métier à tisser, j'ai fait mon lit et réparé le moulin à café. After I tried out my new loom, I made my bed and repaired the coffee grinder.
Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles. Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox.
La parole est d'argent, le silence est d'or. Speech is silver, silence is golden.
Les statistiques fournirent de l'eau à son moulin. The statistics gave ammunition to her argument.
La parole a été donnée à l’homme pour déguiser sa pensée. Speech was given to man only to conceal their thoughts.
On était au moulin, près de la canebière. We were at the mill, near the hemp field.
La parole est une chose, et l'écriture en est une autre. To speak is one thing and to write is another.
Le quartier général de Napoléon était dans un moulin désaffecté. Napoleon's headquarters were in an unused windmill.
C'est un homme de parole. He is a man of his word.
Nous étions au moulin, près du champ de chanvre. We were at the mill, near the hemp field.
Les perroquets imitent la parole humaine. Parrots imitate human speech.
On était au moulin, près de la chènevière. We were at the mill, near the hemp field.
Il prêchait la parole de Dieu à un petit groupe de croyants. He was preaching God's Word to a small group of believers.
On ne peut être à la fois au four et au moulin One can't be in two places at once
Tu as fait du bien à ton serviteur, Yahvé, selon ta parole. You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.
On ne peut être au four et au moulin You can't be in two places at once
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
Je tiens toujours parole. I always keep my word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!