Примеры употребления "moi non plus ." во французском

<>
"Je n'aime pas les carottes." "Moi non plus." "I don't like carrots." "Neither do I."
Il n'aime pas le bœuf, moi non plus. He doesn't like beef. Neither do I.
Il n'aime pas le sport. Moi non plus. He is not fond of sports, and I am not either.
Moi non plus. Me neither.
Si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus. If you don't go, I won't, either.
Si vous n'y allez pas, moi non plus. If you don't go, I won't, either.
Il n'y est pas allé et moi non plus. He didn't go and I didn't either.
Ma sœur n'est pas bonne cuisinière et moi non plus. My sister is not a good cook, and neither am I.
"Je ne suis pas fatigué." "Moi non plus." "I am not tired." "Neither am I."
Ma femme n'est pas venue à la fête et moi non plus. My wife did not attend the party and neither did I.
Je ne suis pas non plus arrivé à le faire. I couldn't do that either.
Elle ne me comprend pas non plus. She doesn't understand me, either.
Je ne veux pas voir ça non plus. I don't want to see this either.
L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant. The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.
J'ai rencontré ta mère sur Facebook. Donc, si Facebook n'existait pas, toi non plus tu n'existerais pas, mon petit ange. I met your mother through Facebook. So, if Facebook didn't exist, neither would you, my little angel.
Je n'ai pas d'argent et pas d'amis non plus. I don't have any money and I don't have any friends either.
Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus. My father neither drinks nor smokes.
Je n'ai pas lu ce roman, et mon frère non plus. I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
Elle n'a pas écrit non plus. She didn't write either.
Je ne suis pas non plus arrivée à le faire. I couldn't do that either.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!