Примеры употребления "modifier offre" во французском

<>
J'aimerais modifier ma réservation de trois nuits en cinq. I'd like to change my reservation for three to five nights.
Maintenant je vous offre ma mort. Now I offer you my death.
Nous ne pouvons en aucun cas modifier l'horaire. At any rate, we can't change the schedule.
Je pense qu'il est tout naturel qu'elle refuse son offre. I think that it's completely understandable if she turns down his offer.
Le gouvernement était dans l'obligation de modifier sa politique extérieure. The government was obliged to make changes in its foreign policy.
Je ne vois pas de raison pour laquelle je ne devrais pas accepter son offre. I see no reason why I shouldn't accept her offer.
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer. You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Ce n'est pas étonnant qu'ils aient refusé son offre. No wonder they turned down her offer.
Quand on ne s'y connait pas, on s'abstient. @modifier (je cherche une expression !) It is not for the vanquished to talk of war.
Elle déclina mon offre d'assistance. She refused my offer to help her.
Comment puis-je modifier cette phrase ? How can I change this sentence?
C'est ma dernière offre. This is my last offer.
Nous ferions mieux de ne pas modifier l'emploi du temps. We'd better not change the schedule.
Ce n'est pas qu'elle a rejeté notre offre. It is not that she has rejected our offer.
Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles. This offer is not subject to the usual discounts.
On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser. They gave me an offer that I couldn't refuse.
Après mûres réflexions, j'ai décidé d'accepter leur offre. After mature reflection, I've decided to accept their offer.
Cette offre ne répond pas à nos critères. This offer does not meet our requirement.
C'est une offre tentante mais je crains de devoir vous la décliner. It's a tempting offer but I'm afraid I'm going to have to turn you down.
Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre. I am surprised that she refused such a good offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!