Примеры употребления "membre abonné" во французском

<>
Es-tu abonné à de quelconques magazines ? Do you subscribe to any magazines?
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Êtes-vous abonné à de quelconques magazines ? Do you subscribe to any magazines?
C'est un membre du club de baseball. He is a member of the baseball club.
Êtes-vous abonné à un magazine ? Do you subscribe to any magazines?
Il n'est plus membre de notre club. He is no longer a member of our club.
À quel journal êtes-vous abonné ? What newspaper do you subscribe to?
J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association. I applied for membership in the association.
À quel journal es-tu abonné ? What newspaper do you subscribe to?
Êtes-vous membre de cette société ? Are you a member of this society?
Il s'est abonné à Time magazine. He subscribed to Time magazine.
Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre. I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member.
Il est membre de la Diète. He is in the House.
Elle était membre de la Fraction Armée Rouge. She was a member of the Red Army Faction.
C'était un membre de la Fraction Armée Rouge. She was a member of the Red Army Faction.
Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse. Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
C'est un membre estimé. He is a member in good standing.
Un quartet comporte un membre de plus qu'un trio. A quartet has one more member than a trio.
En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille. In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
Son mari est un membre du clan Oda. Her husband is a member of the Oda family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!