Примеры употребления "mauvaise visibilité" во французском

<>
L'égalité est mauvaise. Equality is bad.
J'ai une mauvaise impression. I'm getting a bad feeling.
Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté. A poor rice harvest will get us into real trouble.
La mauvaise personne, c'est moi. It is I that am bad.
Cet œuf a une mauvaise odeur. This egg has a bad smell.
Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude. You should get rid of that bad habit.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
Une mauvaise odeur infestait la pièce. A bad smell permeated the room.
Tom a une mauvaise mémoire. Tom has a terrible memory.
Cet accident est dû à la mauvaise conduite. The accident was due to bad driving.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Il n'avait pas de mauvaise intention. He meant no harm.
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Tom était fatigué et de mauvaise humeur. Tom was tired and in a bad mood.
Elle est très mauvaise cuisinière. She is terrible at cooking.
Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité. His book is riddled with shoddy research.
De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable. Of all the ways of defining man, the worst is the one which makes him out to be a rational animal.
Nous devons tenir compte de sa mauvaise santé. We must allow for her poor health.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
John avait une mauvaise grippe la semaine dernière. John had a bad cold last week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!