Примеры употребления "match à domicile" во французском

<>
Un nombre croissant d'Étasuniens optent pour scolariser leurs enfants à domicile. An increasing number of American parents are opting to home-school their children.
J'ai vu le match à la télévision. I saw the match on television.
Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué. She followed him home then killed him.
On croyait que l'abondance de leur récolte dépendait de la manière dont les joueurs lançaient ou tapaient dans la balle pendant le match. It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
Lorsque j'ai emménagé dans mon nouveau domicile, j'ai juste apporté avec moi les choses dont j'avais besoin pour cuisiner : une cocotte à riz en terre, un pot en terre et un brasero à charbon en terre. When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
C'est mouvementé, chez moi. Que dis-tu de retourner chez toi et d'y regarder le match ? It's hectic at my place. How about we go back to your place and watch the game there?
Je l'ai vue à son domicile. I saw her home.
Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça ! What?! You didn't do your homework because of a soccer match? That's no excuse!
Je suis sans domicile. I have no home.
As-tu regardé le match ? Did you watch the game?
Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile. Please remember to mail the letter on your way home.
C'est mouvementé, chez moi. Que dites-vous de retourner chez vous et d'y regarder le match ? It's hectic at my place. How about we go back to your place and watch the game there?
Mon domicile est proche d'un arrêt de bus. My house is close to a bus stop.
Je me demande s'il a aimé le dernier match. I wonder if he enjoyed the last match.
Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul. The judges could see no clear winner in the match and decided to declare it a draw.
Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile. The sky was clear when I left home.
Malgré la pluie, le match n'a pas été annulé. In spite of the rain, the game was not cancelled.
Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Le match de dimanche sera crucial. Sunday's match will be crucial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!