Примеры употребления "marcher dessus" во французском

<>
La glace était assez épaisse pour marcher dessus. The ice was so thick as to walk on.
La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus. The ice was thick enough for me to walk on.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus. I would rather walk than wait for a bus.
Par dessus tout je veux être en bonne santé. Above all, I want to be healthy.
Nous vîmes un étranger marcher à l'extérieur. We saw a stranger walking outside.
Il me tira dessus. He shot at me.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Can you imagine walking on the moon?
C'est un homme calme, un peu chauve sur le dessus. He's a quiet man, a little bald on top.
J'aime marcher dans les montagnes. I like to walk in the mountains.
Elle ne me pisserait même pas dessus si j'étais en feu. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
Peux-tu marcher les yeux fermés. Can you walk with your eyes closed?
Je veux tout dessus. I want everything on it.
Je préférerais marcher qu'attendre le prochain bus. I would rather walk than wait for the next bus.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
J'adore avoir le dessus. I love winning.
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque. By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
Cet homme me crie dessus ! This man's shouting at me!
Je ne pense pas que ton plan va marcher. I don't think your plan will work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!