Примеры употребления "marche de podium" во французском

<>
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays. The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Une marche de quelques minutes me conduisit au rivage. A few minutes' walk brought me to the shore.
Ne marche pas sur l'herbe. Don't trample on the grass.
Il était fatigué par sa longue marche. He was tired from his long walk.
Tom marche lentement. Tom walks slowly.
Il marche vite. He walks fast.
Il marche rapidement. He walks fast.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Does it also work without registration?
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs. The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer.
Je pense que tu as besoin d'acheter une nouvelle paire de chaussures de marche. I think you need to buy a new pair of hiking boots.
Ce type marche avec les pieds tournés vers l'intérieur. That guy is walking pigeon-toed.
Il fut au zoo en deux ou trois minutes de marche. A few minutes' walk brought him to the zoo.
Fais attention à la marche, les escaliers sont à pic. Watch your step. The stairs are steep.
Il s'acheta une corde et se jeta derrière le train en marche. He bought himself a rope and threw himself behind the moving train.
Cette radio ne marche pas. This radio is out of order.
Un garçon marche le long de la rue. A boy is walking across the street.
Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ? One of the lights is not working. Do you think you could come take a look?
Habituellement je marche. I usually walk.
Marche doucement jusqu'à la porte. Walk slowly to the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!