Примеры употребления "manque d'égards" во французском

<>
Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents. Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
En ce moment, je manque de liquidités. I'm short of cash at the moment.
Je ne manque jamais d'écrire à mes parents tous les mois. I never fail to write to my parents every month.
Les fleurs ont fané par manque d'eau. The flowers withered for want of water.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Tom manque de discipline. Tom lacks discipline.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Nous ne pûmes prendre un bain par manque d'eau. We couldn't take a bath for want of water.
On dirait qu'il lui manque une case. He seems like he's got a few screws loose.
Il lui manque. She misses him.
Il nous manque de l'argent. We are short of money.
J'ai essayé de réfléchir sur les raisons de mon manque de confiance envers lui. I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
On doit prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Elle mourut par manque d'air. She died for lack of air.
Elle me manque tellement. I miss her so much.
Si je manque le train, je monterai dans le bus. If I miss the train, I'll get on the bus.
Ce lieu me manque. I miss that place.
Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles qui te manque ? Is there anything you want that you don't have?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!