Примеры употребления "manière de négocier" во французском

<>
Le commandant refusa de négocier. The commander refused to negotiate.
N'y a-t-il pas une bien meilleure ou plus concise manière de dire la même chose ? Isn't there a much better and shorter way of saying the same thing?
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant. They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
Je ne peux pas supporter sa manière de cracher. I can't put up with the way he spits.
Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ? Do you know how to pronounce this word?
Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet. She came up with a good way of making money by using the Internet.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
À Singapour, une manière de punir les criminels est de les fouetter. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
J'aime ta manière de marcher. I like the way you walk.
J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens. I love how you think of other people's needs before your own.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
J'aime votre manière de parler. I like the way you talk.
Laisse-moi te montrer une nouvelle manière de faire ça. Let me introduce you to a new way of doing that.
La seule manière de le maîtriser est de le laisser penser qu'il obtient ce qu'il désire. The only way to handle him is to let him think he is having his own way.
C'est la toute meilleure manière de le faire. This is the very best way to do it.
Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ? Why do you dislike his way of speaking?
Je déteste sa manière de parler. I do not like the way he talks.
J'aime ta manière de parler. I like the way you talk.
Y a-t-il des différences entre la manière de penser des hommes et des femmes ? Is there a difference between the way of thinking of men and women?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!