Примеры употребления "manchette en touche haute" во французском

<>
Quelle est la plus haute montagne d'Europe ? What is the tallest mountain in Europe?
Ne me touche pas, autant que tu salis ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Cette montagne est cinq fois plus haute que celle-ci. That mountain is five times as high as this one.
Ne touche pas à ça ! Don't touch this!
Tu auras une peine en quartier de haute sécurité. You'll have a hard time.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Depuis la haute dune, je pouvais dominer toute l'île. From the tall dune I could see over the whole island.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse. They used a high-speed camera.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Le Mont Blanc est la plus haute montagne d'Europe. The Mont Blanc is the tallest mountain in Europe.
Ne touche pas à ce bouton ! Don't touch that button!
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milk boils at a higher temperature than water.
Ne touche pas à ce livre. Don't touch that book.
Les dons d'entreprises aux organisations politiques sont placés sous haute surveillance. Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
Éternels débutants, restez sur la touche. Forever tiroes, stay on the side aisle.
Le mont Fuji est la plus haute des montagnes du Japon. Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
La performance élevée et la conception élégante de ce modèle se sont combinées pour lui assurer une haute réputation. The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
Il touche un salaire hebdomadaire. He is paid by the week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!