Примеры употребления "mènera" во французском с переводом "lead"

<>
Cette route vous mènera au centre-ville. This road will lead you to the center of town.
Elle mène une vie solitaire. She led a solitary life.
Je mène une vie prenante. I lead a busy life.
Je mène bien les gens. I lead people well.
Je mène une vie ordinaire. I lead a regular life.
Il mène une vie trépidante. He leads a hectic life.
Nous menons une vie très ordinaire. We lead a very ordinary life.
Cette route mène à Hong Kong. This road leads to Hong Kong.
Toutes les routes mènent à Rome. All roads lead to Rome.
Tous les chemins mènent à Rome. All roads lead to Rome.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
Ses ennuis l'ont mené à boire. His troubles led him to drink.
Je lui ai mené par la main. I led him by the hand.
Je vous mènerai vers d'autres victoires. I will lead you to further victories.
Il a mené une vie difficile après cela. He led a hard life after that.
La réponse nous mène à un cercle vicieux. The answer leads us to a vicious circle.
Le fils du président mène les forces spéciales. The president's son leads the special forces.
Elle mène une vie paisible à la campagne. She leads a life of ease in the country.
Puisse son chemin mener le héros à la Triforce. May the way of the hero lead to the Triforce.
La plus petite erreur peut mener à un accident fatal. The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!