Примеры употребления "livraison contre remboursement" во французском

<>
Ils militent contre les violences aux animaux. They're against animal abuse.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Je veux un remboursement. I want a refund.
La police a réuni beaucoup de preuves contre lui. The police assembled a lot of evidence against him.
J'attribuais le retard de livraison aux embouteillages. I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
Combat contre la maladie. Struggle with disease.
Faites-vous la livraison le dimanche ? Do you deliver on Sundays?
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
Tout ce que tu dis peut être utilisé contre toi. Anything you say can be used against you.
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion. You may be right, but I am against your opinion.
La livraison n'est pas comprise dans le prix. Delivery is not included in the price.
Le peuple s'est révolté contre le roi. People rose in revolt against the King.
Faites-vous payer la livraison ? Do you charge for delivery?
La chance est contre moi. Luck is against me.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Il prit part à la manifestation contre la guerre. He took part in the anti-war demonstration.
Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ? How long do I have to wait for delivery?
Nous sommes nés d'une révolution contre un empire. We were born out of revolution against an empire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!