Примеры употребления "langue d'arrivée" во французском

<>
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
L'allemand est une langue synthétique. German is a synthetic language.
Maîtriser une langue étrangère demande de la patience. Mastering a foreign language calls for patience.
Le japonais est notre langue maternelle. Japanese is our mother tongue.
Elle parle anglais comme si c'était sa langue maternelle. She speaks English as if she were a native speaker.
« C'est de l'arabe, ça ? » « Non, c'est de l'ouïghour, une langue qui se parle au Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Une langue est un dialecte avec une armée et une marine. A language is a dialect with an army and navy.
La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue. The Zulu tribe in South Africa has its own language.
Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ? So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."?
La langue est un bon bâton. The tongue wounds more than a lance.
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. It takes a great deal of practice to master a foreign language.
Tatoeba : Parce qu'une langue est bien davantage que la somme de ses mots. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère. It takes years to master a foreign language.
La belle langue française est perdue. The beautiful French language is lost.
La musique est une langue universelle. Music is a universal language.
Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale. Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue.
Quelle langue parle-t-on en Amérique ? What language is spoken in America?
Tom a glissé sa langue dans l'oreille de Marie. Tom slid his tongue into Mary's ear.
Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère. It takes time to speak a foreign language well.
L'anglais est une langue internationale. English is an international language.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!