Примеры употребления "lancer appel" во французском

<>
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Je pense à me lancer dans une nouvelle carrière. I'm thinking of embarking on a new career.
Il y a un appel téléphonique pour toi de la part d'Akemi. There's a phone call for you from Akemi.
Je pense que c'est le bon moment pour lancer ce produit. I think the time is right to introduce this product.
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625. I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Le lancer de nain n'est pas un sport olympique. Dwarf tossing is not an olympic sport.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Those who live in glass houses should not throw stones.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée. This guy's great at pitching curve balls.
J'ai eu un appel d'elle ce matin. I got a call from her this morning.
Je vais lancer sur vous une malédiction. I'm going to put a curse on you.
J'aimerais passer un appel. I would like to make a phone call.
Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile. Better to extend an olive branch than launch a missile.
Il a fait appel à nous pour avoir de l'aide. He appealed to us for help.
Je dois tirer sur une cordelette de démarrage pour lancer ma tondeuse. I have to pull a ripcord to start my lawn mower.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Je veux lancer un jeu tournant sous Windows 95. I want to run a Windows 95 game.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Those who live in glass houses should not throw stones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!