Примеры употребления "laisser monter" во французском

<>
Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ? Will you put down that paper and listen to me?
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Je souhaite lui laisser cette tâche difficile. I want to leave this difficult job to her.
Moi aussi, je peux monter un cheval. I can ride a horse, too.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Elle n'a pas pu le convaincre de monter à cheval. She couldn't convince him to ride a horse.
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci". "Shall I take a message?" "No, thank you."
Les écureuils sont agiles pour monter dans les arbres. Squirrels are nimble in climbing trees.
Vous ne devriez pas laisser les gens vous utiliser ainsi. You shouldn't let people use you like that.
Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens. Cats can climb trees, but dogs can't.
Laisser quelque chose inachevé est la pire chose que tu puisses faire. Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente. It took us half an hour to set up the tent.
Nous ferions mieux de le laisser tranquille. We'd better leave him alone.
Veux-tu monter regarder mes eaux-fortes ? Want to come up and see my etchings?
Je refuse de me laisser abuser par sa ruse. I refuse to be taken in by her guile.
Ce vélo est facile à monter. This bike is easy to ride.
C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps. It's OK to leave the baby to cry on occasion.
J'ai toujours voulu monter le mont Fuji. I've always wanted to climb Mt. Fuji.
Tu peux laisser ton sac ici. You may leave your bag here.
Savez-vous monter à cheval ? Can you ride a horse?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!