Примеры употребления "jour du Souvenir" во французском

<>
C'est le jour du marché. It's market day.
Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre. You've got no alibi for the day of the murder.
Aujourd'hui est le premier jour du restant de votre vie. Today is the first day of the rest of your life.
Le jour du festival coïncide avec celui de l'examen. The date of the festival coincides with that of the exam.
Aujourd'hui nous sommes le 20e jour du mois d'Ordibehesht. Today is the 20th of Ordibehesht.
Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier. Atheists will get their comeuppance on Judgment Day.
Le jour du départ, les chambres devraient être libérées pour onze heures. Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
Vous n'avez pas d'alibi pour le jour du meurtre. You've got no alibi for the day of the murder.
Je n'arrive pas à me souvenir. I can't remember.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ? Can you still remember where we first met?
C'est un jour ensoleillé. It's a sunny day.
Il déclare qu'il n'a aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Tom sera un bon joueur de soccer un jour. Tom will become a good soccer player some day.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre. He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Elle lui recommanda de faire de l'exercice chaque jour. She advised him to get exercise every day.
Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir. If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered.
Ce laboratoire est l'endroit où nous travaillons chaque jour. This laboratory is where we study every day.
Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom. I can't remember her name.
Savais-tu qu'on perdait de la peau chaque jour ? Did you know we lose skin every day?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!