Примеры употребления "jeté un sort" во французском

<>
La sorcière a jeté un sort sur le méchant garçon. The witch cast a spell on the naughty boy.
Tu ne dois pas jeter un sort sur quelqu'un à l'intérieur de l'école. You must not cast a spell upon someone inside the school.
La méchante sorcière lança un sort sur l'homme et le transforma en (un) insecte. The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
J'ai jeté un œil dans le prospectus. I glanced through the brochure.
Elle a timidement jeté un regard au jeune homme. She glanced shyly at the young man.
Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal. She glanced briefly at the newspaper.
Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? » Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
J'ai jeté un œil dans la brochure. I glanced through the brochure.
Le sort est jeté The die is cast
Le sort en est jeté The die is cast
Une sorte de pus sort quand j'urine. Something like pus comes out when I pass urine.
J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau. I threw a stone at the bird.
"Superman" sort ce mois-ci au cinéma. "Superman" is showing at the movie theatre this month.
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres. He threw away a bunch of old letters.
Heureux l'homme qui se satisfait de son sort. Happy is the man who is content with his lot.
Le bateau a jeté l'ancre. The ship dropped anchor.
Le sort fut rompu et le porc se transforma de nouveau en homme. The spell was broken, and the pig was again transformed into a man.
J'ai jeté mon chien sur mon lit. I tossed my dog onto my bed.
Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau. My father usually wears a hat when he goes out.
Il devrait être jeté en prison. He should be put in prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!